AIRPORT

空港は“短い英語”が一番強い。

空港は緊張しやすいけど、やることは単純です。行き先・時間・荷物を伝えるだけ。 下のフレーズは、全部“そのまま言える形”にしてあります。

入国審査(Immigration)

答えは短く。質問にだけ答える。余計に盛らない。

目的・滞在

  • I’m here for tourism.(観光です)
  • I’m here on vacation.(休暇旅行です)
  • I’ll stay for five days.(5日滞在します)
  • I’m staying in Los Angeles.(ロサンゼルスに滞在します)

宿・帰りの便

  • I’m staying at this hotel.(このホテルです)
  • Here is my reservation.(予約です)
  • My return flight is on Friday.(帰りは金曜です)
  • Here is my ticket.(チケットです)
聞き返し用:これだけでOK
Sorry—could you say that more slowly?(すみません、もう少しゆっくりお願いします)
Could you repeat that, please?(もう一度言ってもらえますか)

乗り継ぎ(Transfer)・ゲート

“どこ?”と“いつ?”が言えれば勝ち。

ゲート・時間

  • Where is Gate B12?(B12ゲートはどこですか)
  • Which way is security?(保安検査はどっちですか)
  • What time does boarding start?(搭乗開始は何時ですか)
  • Is this the line for TSA?(これは保安検査の列ですか)

遅延・変更

  • Is my flight delayed?(遅延していますか)
  • Has the gate changed?(ゲート変更ありますか)
  • I have a connection.(乗り継ぎがあります)
  • Can I still make it?(間に合いますか)

荷物(Baggage)

無くしたら“事実”だけ。落ち着いて。

受け取り

  • Which carousel is for Flight ___?(___便のターンテーブルはどれですか)
  • My bag hasn’t arrived.(荷物が出てきません)
  • It’s a black suitcase.(黒いスーツケースです)
  • Here is my baggage tag.(タグです)

破損・遅延

  • My bag is damaged.(壊れています)
  • It arrived late.(遅れて届きました)
  • Where should I report this?(どこで申告しますか)
  • Can you deliver it to my hotel?(ホテルに届けられますか)